Elise, crabwalk.com’s official ambassador to the wild and woolly world of TV news, points out this tale of Cajun revitalization:
LAFAYETTE, La. — It’s not unusual to hear Cajun French spoken in restaurants and shops, or at local gatherings. But now, residents can hear the language on their nightly news, too.
KATC-TV has begun airing a summary of its weather forecast in Cajun French at 5 p.m. and 6 p.m. each weeknight…
“People still aren’t using it as much as they should be, but if we want our children to speak French, this is what we have to do,” [Lucille Briscoe, who reads the French weather] said. “We have to keep speaking it and practicing.”
It’s a nice blow for the language, but it’s also a response to market forces — there are still a lot of old folks around who don’t speak English. (My great-grandmother died in 1988 and didn’t speak a word of it.)
One thing the article doesn’t mention: KATC isn’t the first local station to pursue French-speaking viewers. For over 40 years, most early-bird Cajuns have started the day with Passe Partout, the morning show on KLFY. While I doubt there’s as much French content as there used to be, they do still broadcast a Catholic rosary in French at 5 a.m. and do the news in French at 5:30.
When I was younger, Passe Partout used to feature a lot of live Cajun music — no idea if they still do. Jim Olivier became a minor local legend for his long stint on Passe Partout; Bob Moore, who also runs Acadian Village, handles the Francophone duties now.
Bonus KATC knowledge: The station is generally credited with inventing the term “Acadiana” to describe Cajun country.
Wow, that article is getting forwarded to my dad. His recently-deceased father (my grandfather) was born in Gueydan and spoke French as his first language. When he moved to New Orleans and started his own family, he stopped speaking it; but in his eighties he started it up again, teaching himself to read and write the French he hadn't spoken in years.
Being raised bilingual is such a gift -- and, by far, the easiest way to pick up a second language -- that I regret not having that experience.
Joshua Benton is the director of the Nieman Journalism Lab at Harvard University, among other things. Before that, he was a staff writer and columnist for The Dallas Morning News. (More.)
About | Archives | Contact | Writing | Photos | Links | Wish
Any opinions expressed here are solely mine, and not those of my employer. In many cases, they may not even be mine.
Comment Preview
said: